Antoni Bella Perez wrote:
A Dimarts 07 Octubre 2003 19:10, Jordi Mas va
escriure:
El
problema és que en aquesta llista sembla que no tenim tanta "mà
d'obra". Per exemple, Orestes té una traducció de gnucash a mig fer,
però ningú ha pogut mirar-la encara.
Jo la vaig mirar i no estava pas malament.
Penso que molta gent pot estar en mode de lectura. Si no es publiquen les
coses i no es demana ajuda segur que ningú s'oferirà.
Plenament d'acord. En aquestes observacions hi tenim que fer incís. Algú té
cap suggeriment?
Toni
També vull remarcar la importància del projecte GNU. És important evitar, en
la mesura del possible, les faltes en els components GNU. Com ja sabeu surten
a totes les distribucions. Jo personalment estic fregit de veure errades al
wget cada vegada que executo scripts per baixar codi.
Crec que les eines GNU es poden revisar fàcilment ja que no són gaire grans.
El GnuCash és un altre història, però no és part de les eines bàsiques.
Jordi,
--
Jordi Mas i Hernàndez (homepage
http://www.softcatala.org/~jmas)
http://www.softcatala.org