En/na Ernest Adrogué ha escrit:
Hola,
He posat una versió preliminar de la traducció del Vim a
http://www.telefonica.net/web/eac/vim62-ca.tar.gz. Si no teniu
res a fer no estaria malament que ho miressiu per buscar errors
o fer suggerències. He anat substuïnt "fitxer interpretat" per
"script", però encara no he acabat, o sigui que aquesta
incoherència no cal que la tingueu en compte.
Script fa força temps que va ser adaptat pel TERMCAT com a seqüència:
script - f seqüència (del Recull de Termes)
i també tens 'script file':
ca fitxer de seqüència, m (del CercaTerm)
en script file
Seqüència és una forma bastant estesa ja. Espero et sigui útil.
Salut,
Jordi Mas i Hernàndez (homepage
http://www.softcatala.org/~jmas)
http://www.softcatala.org