A Dimecres 30 Abril 2003 20:19, Jordi Mas va escriure:
'Loop' s'acostuma a traduir per
'bucle'. En aquest cas seria 'bucle for' en
referència segurament a un sentència 'for'.
Pensa que 'cicle' fa referència al període de temps i 'bucle' fa
referència
al fet que una seqüència d'instruccions pot ésser executada repetitivament.
No és el mateix.
Gràcies per aclarir-ho, la veritat es que amb la de vegades que la he trobat
debia estar molt espés si no la vaig traduir correctament.
Toni
--
Sort
######## Antoni Bella Perez #################### |
#
http://www.terra.es/personal7/bella5/home.htm
## <bella5(a)teleline.es> ## i
col·laborador del projecte Debian en català:
debian.org/index.ca.htm
Maquinari: - Pentium II 300MHz 128MB memòria 599.65 bogomips
Sistema: - Debian GNU/Linux-2.4.19 - XFree86 4.2.1-6pre7v2
-