En/na Translation Project Robot ha escrit:
Hello, members of the Catalan team at
`ca(a)dodds.net'#39;. This is a
message from the Translation Project robot. I'm happy to announce that
a new file, available as:
Hola,
Per què no surten les notes que vaig possar a l'inici? Crec que seria adient
especificar al principi:
- Proposo a més no traduir les ordres de llenguatge C. Per exemple, no traduir
'case' per 'cas' ni cap altre ordre del llenguatge C.
- Proposo escriure els mots que sigui ordre del llenguatge entre de la següent
manera:«case» (per indicar que es textual)
Us recordo que abans es va arribar a traduir 'case' per 'casi' i altres
coses
així que feien realment difícil entendre el significat dels errors. Els noms
d'instruccions i comandes de llenguatges (switch, case, for, etc) no s'haurien
de traduir i haurien d'anar diferenciades.
Els meus cinc cèntims.
Jordi,
--
Jordi Mas i Hernàndez (homepage
http://www.softcatala.org/~jmas)
http://www.softcatala.org